书摘一二
翻墙陈 Posted on 18 十一月 2011

人就是谜。谜是需要破解的。即使因此而耗费一生,也不要以为是浪费时间。我就是在解谜,因为我想做人。
——陀思妥耶夫斯基
一个既不信奉欧洲自由主义思想,也不崇拜他的导师别林斯基的社会主义理想的文学小青年。现在看来,也就是参加了些社团沙龙活动,或许说是对沙皇政府来说是“反动集会”,那时候的陀思妥耶夫斯基还是寂寂无名之辈。唯一引发人关注的就是一个短篇《穷人》,被别林斯基热捧,又被与别林斯基立场相对的文人臭骂,一不小心,他就被牵连着抓了。
当局给他的罪行判处如下:
11月16日,判决下来了:
“军事法庭认定被告陀思妥耶夫斯基犯有如下罪行:查该犯收到文学家别林斯基犯罪的信件的抄本后,在集会上进行了宣读;该犯在罪犯斯佩什涅夫宣读戈里耶夫中尉作蛊惑人心的《士兵谈话》一文时亦在场。据此军事法庭判处退役工程兵中尉陀思妥耶夫斯基知情不报罪……剥夺其职位及一切财产权并着即将其枪决。
总检察官建议将其法庭判决改为:“……剥夺其一切财产权,流放要塞服苦役八年……”
尼古拉一世对总检察官的报告作了最后的批示:“四年,然后贬为列兵。”但是后面还有一项极为重要的补充:“……赦免的决定要在准备执行死刑的最后一刻宣布。”
被判处的人一直以为最多就是半年的单独监禁,被流放西伯利亚前夜,陀思妥耶夫苏斯基给他的哥哥在信中谈到了他对待服刑的心态:
“在哪儿活都是活。活要活在我们自己心里。而不是受外界条件左右。在我的身旁还会有人,要在与人为伍时做一个人,永远做一个人,不论遇到多大的不幸都不必懊丧,也不要堕落——这就是生活,这就是活下去的任务。我清楚地懂得这一点。这个思想已溶化在我的血肉之中。不错,那颗曾经创造过并习惯了精神的最高需求的脑袋已经从我的项上被砍下去了。剩下的只是记忆和形象,它们被我创造出来了,但却尚未取得血肉之躯。它们将使我通体布满伤痕,是这样!但我的体内还有一颗心,它也是由同样的血和肉生成的,它还会爱,会痛苦,会怜悯,会记忆,这也是生活……”
因言获罪真可怕。
随机日志
4 responses to 书摘一二










看到这段话感触很深,我喜欢老妥也是因为那能在癫痫和正常之间把握住一个支点,让自己的更有价值,做到这点太难。真正的患者不是被病魔吞噬,正常人被生活吞噬,只有他优雅的走在了两者之间。
我毕业论文想写从文本看老妥和和茨威格的心理描写之比较之类,不知道平生感觉两者是否有可比性,希望指点一二。看你豆瓣已经注销,不知道是何缘故。只能在这里留言了。
呵呵,可比性总还是有的吧,但这两人的小说,气质差别还是比较大的。茨威格的小说,代表性的都是短篇不?不知道如何比较。
可比性。。。我只看过茨威格为妥写的传记,可以看出他对此人的推崇,而且也是饱含感情的,所以我想他应该在心理描写方面有被妥的作品影响到。但是从书信日记找,太难,尤其是夸国的。我还没见过有他们的书信往来什么的中译本出版。
所以只能从文本,但是妥明显要比茨威格在叙事技巧上更胜一筹,我感觉这点由个人的写作天赋决定了。只是在大多数人眼里,茨威格好像心理描写更狭隘,而妥被赋予太深沉的含义了。。。我不知道天枰两头的东西在失重的情况下,还有没有比较的价值?